ТАРИФЫ НА МЕДИЦИНСКИЙ ПЕРЕВОД
Цены на письменный медицинский перевод
(для юридических лиц)
направление
перевода |
цена,
руб |
с
английского, французского,
немецкого
языков |
от
400 |
на
английский, французский,
немецкий
языки |
от
500 |
С
арабского, турецкого языков |
от
1000 |
С
японского языка |
от
1200 |
Указана цена
за одну нормативную страницу
1 800
знаков с пробелами в итоговом тексте.
Скидки
при заказе от 100 страниц.
Количество знаков в тексте
Вы можете посмотреть в меню "Статистика..."
в MS Word.
Для того,
чтобы узнать, сколько ориентировочно будет стоить
письменный перевод необходимо умножить объем
текста (в стандартных страницах) на стоимость
перевода стандартной страницы.
Также для расчета стоимости
письменного медицинского перевода Вы можете
воспользоваться нашими калькуляторами.
Калькуляторы
стоимости
Введите значения в соответствующие
поля. На выходе Вы получите приблизительную
стоимость заказа и срок его исполнения.
Цены
на устный медицинский перевод
Стоимость одного
часа устного последовательного и синхронного
перевода оговаривается индивидуально.
Цены
на перевод интернет-сайтов
Обычный перевод
сайта, без верстки и веб-дизайна тарифицируется,
как обычный письменный перевод. По Вашему желанию
наши специалисты могут выполнить локализацию
интернет-сайта (перевод + веб-дизайн).
УСЛОВИЯ И ПОРЯДОК ОПЛАТЫ
Письменный
перевод
Минимальная
стоимость заказа составляет одну нормативную
страницу.
При заказе от частного лица предоплата составляет
100% от предположительной стоимости заказа.
При работе с юридическими лицами, мы можем начать
работать, не дожидаясь поступления оплаты в
случае, если:
1. Получена копия гарантийного письма юридического
лица, заверенная подписью генерального директора
и печатью;
2. Получена копия квитанции об оплате (факс,
e-mail).
Устный
медицинский перевод
1. Единицей
измерения услуг является один час равный 60
минутам независимо от фактической продолжительности
работы переводчика. Округление времени работы
производится в большую сторону с точностью до
30 минут. Минимальный заказ услуг - 4 часа.
2. В случае, если переводчик приезжает по вызову,
а от его услуг отказываются, заказчик выплачивает
компенсацию в размере 2000 руб.
3. Если переводчик приезжает по вызову и ожидает
начала работы после назначенного ему времени
прибытия, а от его услуг в этот день отказываются,
заказчик выплачивает исполнителю компенсацию
в размере 3000 руб. за ожидание в переделах
4 часов.
4. Временем отсчета пребывания переводчика в
распоряжении заказчика считается не фактическое
время начала переговоров, а время, назначенное
заказчиком для прибытия переводчика. Если переговоры
начинаются в 10.00, а переводчика просят прибыть
в 9:30, платное время с начинается c 9:30, а
с началом переговоров учет ведется по согласованной
для данного типа перевода ставке.
5. Возможно предоставление переводчика для выезда
из Москвы, а также для выезда за границу.
7. Проезд, виза, питание, гостиница, медицинская
страховка и другие расходы в рамках работы за
счет заказчика.
ФОРМЫ
ОПЛАТЫ
Мы
работаем только по безналичной форме оплаты.
Для физических лиц мы можем выслать счет, либо
квитанцию на оплату (через любое отделение Сбербанка
или другого банка).
Для юридических лиц мы предоставляем все необходимые документы (счет, акт, договор)
|
|